What kind of man is quite the opposite type of “supercilious”?
Supercilious (adj) - অবজ্ঞামিশ্রিত, উচকপালে এবং এ শব্দটির opposite বা বিপরীত শব্দ Affable (adj) - অমায়িক , শিষ্টাচারী ও বন্ধুভাবাপন্ন । উল্লেখ্য, Haughty - অহংকারী ; Disdaainful - ঘূণ্য এবং Wicked - মন্দ/ অসৎ/ পাজি।
Related Questions
Dog days' phrase টির অর্থ হলো - উষ্ণতম সময় বা গরম আবহাওয়া।
Hot weather - . গরম আবহাওয়া।
সুতরাং সঠিক উত্তর - Hot weather.
Will be held- অনুষ্ঠিত হবে।
অপশন
(ক) Take (s) off- উড্ডয়ন করা, উল্লম্ফন।
(খ) Come (s) off – সংঘটিত হওয়া, অনুষ্ঠিত হওয়া।
(গ) Bring about- দুর্ঘটনা ঘটানো, দিক পরিবর্তন করানো।
(ঘ) Come round – আরোগ্য লাভ করা, কাটিয়ে ওঠা।
সুতরাং সঠিক উত্তর (খ)।
Officious - অনধিকার চর্চায় বেশি তৎপর।
Officious=unnecessarily or obtrusively ready to offer advice or services/Marked by excessive eagerness in offering unwanted services or advice to others.
People who assume that no evil can befall them are foolishly =যে সকল মানুষ মনে করে যে তাদের কোন ক্ষতি হবে না ।আসলে তারা বোকার মোট আত্মসন্তুষ্টিতে থাকে ;অর্থাৎ complacent=আত্মতুষ্ট ,পরিতৃপ্ত ,Ardent=ব্যকুল ,confident=অত্যন্ত উৎসাহী ; apprehensive = উদ্বিগ্ন থাকা
In cold blood – ঠাণ্ডা মাথায় চিন্তাভাবনা করে, বিনা উত্তেজনায়।
choice,
(ক) in cool brain and calculated thought- ঠাণ্ডা মাথায় এবং পরিকল্পিত চিন্তায় হিসাব- নিকাশ।
(খ) so patiently and thoughtfully- খুবই ধৈর্যসহ এবং বিবেচনা সহকারে।
(গ) so impatiently and thoughtlessly- খুবই অধৈর্যভাবে এবং অবিবেচনা প্রসূতভাবে।
(ঘ) stirred by sudden emotion – হঠাৎ আবেগে জেগে উঠে বা উত্তেজিত হয়ে।
সুতরাং সঠিক উত্তর (ক)।
"In the teeth of" একটি ইংরেজি বাক্যাংশ যার অর্থ "প্রবল শক্তির বিরুদ্ধে" বা "কারো শক্ত বিরোধিতার বিপরীতে"। এই বাক্যাংশটি "against strong opposition" এর সাথে সঠিকভাবে মানানসই কারণ এটি প্রকল্প অনুমোদন পাওয়ার জন্য শক্তিশালী বিরোধিতার মুখোমুখি হওয়ার চিত্র তুলে ধরে।
অন্যান্য বিকল্পগুলি কেন ঠিক নয়:
(ক) in the wake of: এই বাক্যাংশটির অর্থ "কোন ঘটনার পরে"। এটি প্রকল্প অনুমোদনের প্রসঙ্গে সঠিকভাবে মানানসই নয়।
(খ) in the guise of: এই বাক্যাংশটির অর্থ "ছদ্মবেশে"। এটি প্রকল্প অনুমোদনের প্রসঙ্গে সঠিকভাবে মানানসই নয়।
(গ) in the plea of: এই বাক্যাংশটির অর্থ "অজুহাতে"। এটি প্রকল্প অনুমোদনের প্রসঙ্গে সঠিকভাবে মানানসই নয়।
মনে রাখতে পারেনঃ
- In the teeth of" বাক্যাংশটি "teeth" (দাঁত) শব্দটি ব্যবহার করে, যা প্রবল শক্তির প্রতীক।
- "Strong opposition" বলতে বোঝায় "শক্তিশালী প্রতিপক্ষ"।
- "In the teeth of strong opposition" বলতে বোঝায় "শক্তিশালী প্রতিপক্ষের বিরুদ্ধে"।
জব সলুশন