May Bangladesh prosper--
ক) day to day
খ) day by day
গ) day with day
ঘ) day of day
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
'Day by day' একটি phrase যার অর্থ হলো দিনে দিনে বা ক্রমশ। বাক্যটির অর্থ হলো বাংলাদেশ দিনে দিনে উন্নতি করুক।
Related Questions
ক) null and void
খ) nipped in the bud
গ) out of date
ঘ) now and then
Note : বাক্যটির অর্থ অনুযায়ী তার সব আশা অঙ্কুরেই বিনষ্ট হয়ে গিয়েছিল। 'Nipped in the bud' idiom টি এই অর্থ প্রকাশ করে।
ক) বাতিল
খ) ভালো - মন্দ
গ) আলো - আঁধার
ঘ) সুবিধা - অসুবিধা
Note : 'Null and void' একটি আইনি পরিভাষা যার অর্থ হলো অকার্যকর বা বাতিল।
ক) বাতিল
খ) প্রচলিত
গ) কেতাদুরস্ত
ঘ) অতি আধুনিক
Note : 'In vogue' একটি phrase যার অর্থ হলো বর্তমানে প্রচলিত বা জনপ্রিয়। তাই 'প্রচলিত' সঠিক উত্তর।
ক) details
খ) liberate
গ) avoid
ঘ) angry
Note : 'Pros and cons' একটি phrase যার অর্থ হলো কোনো বিষয়ের খুঁটিনাটি ভালো ও মন্দ দিক। তাই 'details' এখানে প্রাসঙ্গিক।
ক) green letter day
খ) white letter day
গ) orange letter day
ঘ) red letter day
Note : 'A red-letter day' একটি idiom যা দিয়ে কোনো স্মরণীয় বা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ দিনকে বোঝানো হয়। বাংলাদেশের জন্য ১৬ই ডিসেম্বর একটি ঐতিহাসিক ও স্মরণীয় দিন।
ক) the hair's breadth
খ) the bradth of a hair
গ) a hair breadth
ঘ) a bedth of a hair
Note : সঠিক idiom টি হলো 'by a hair's breadth' যার অর্থ হলো অল্পের জন্য বা একটুর জন্য (সাধারণত বিপদ থেকে রক্ষা পাওয়ার ক্ষেত্রে)। অপশন 'a hair breadth' এর সবচেয়ে কাছাকাছি।
জব সলুশন