কোন শব্দদ্বয় বিদেশি উপসর্গ?
বাংলা ভাষায় ব্যবহৃত বিদেশি উপসর্গ অনির্ণেয়।
বাংলা ভাষায় ব্যবহৃত বিদেশি উপসর্গের সংখ্যা এখনো অনির্ণেয়। কারণ সময়ের সঙ্গে সঙ্গে বিদেশি শব্দের মতোই নতুন নতুন বিদেশি উপসর্গও বাংলায় গৃহীত হচ্ছে। তবে, বাংলা ভাষায় বহু বিদেশি উপসর্গ রয়েছে। যেমন—বে, বর, বদ, ফি, গর, নিম, দর, কাম ইত্যাদি।
বহুল ব্যবহৃত কিছু বিদেশি উপসর্গ হলো; ফারসি উপসর্গ - কার, না, নিম, বদ, বর, কম।আরবি উপসর্গ আম, খাস, লা, গর। ইংরেজি উপসর্গ ফুল, হাফ, সাব, হেড। উর্দু - হিন্দি উপসর্গ ; হর।
Related Questions
‘অজপাড়াগাঁ’ শব্দটি গঠিত হয়েছে 'অজ' উপসর্গটির সঙ্গে 'পাড়াগাঁ' শব্দটির সমন্বয়ে। এখানে অজ উপসর্গটি প্রত্যন্ত বা খুব দুর্গম অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে। অর্থাৎ, যে গ্রামটি এতই প্রত্যন্ত বা দূরবর্তী যে সেখানে সাধারণত কেউ যায় না। তাই, ‘অজপাড়াগাঁ’ বলতে এমন একটি গ্রামকে বোঝায় যা খুব দূরে অবস্থিত এবং যেখানে সভ্যতার ছোঁয়া কম। এটি মূলত একটি বিশেষণের মতো কাজ করে যা গ্রামের দুর্গমতা ও দূরত্বকে নির্দেশ করে।
বাংলা উপসর্গ মোট ২১ টি। তন্মধ্যে "অ" উপসর্গটি একটি। " অ" উপসর্গটি নিন্দিত, অভাব, ক্রমাগত ইত্যাদি অর্থে ব্যবহৃত হয়। যেমন:যেমন:
নিন্দিত অর্থে - অকেজো, অচেনা।
অভাব অর্থে - অচিন, অজানা, অপিচ।
ক্রমাগত অর্থে - অঝোর, অঝোরে।
তাই সঠিক উত্তর: অপিচ।
বাংলা ভাষায় এমন কতকগুল অব্যয়সূচক শব্দাংশ রয়েছে , যা স্বাধীন পদ হিসেবে বাক্যে ব্যবহৃত হতে পারে না ।এগুলো অন্য শব্দের আগে বসে। বাংলা উপসর্গ সাধারণত বাংলা শব্দের পূর্বে যুক্ত হয়ে থাকে । বাংলা উপসর্গ মোট একুশটি ।জানা শব্দের পূর্বে "অ" উপসর্গ যুক্ত হয়ে শব্দ সৃষ্টি হয়েছে অজানা ।
জব সলুশন