The phrase 'To make a living' means -.
ক) To earn living experience
খ) To equip your life with ornament
গ) To earn reputation
ঘ) To earn livelihood
বিস্তারিত ব্যাখ্যা:
‘To make a living’ বাক্যাংশটির অর্থ হলো ‘জীবিকা অর্জন করা’ বা ‘জীবিকা নির্বাহ করা’। ‘To earn livelihood’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
Related Questions
ক) Pure milk and water
খ) Dirty milk and water
গ) Lifeless, dull
ঘ) Colourless things
Note : ‘Milk and water’ বাগধারাটির অর্থ হলো ‘প্রাণহীন’, ‘নীরস’ বা ‘বিরক্তিকর’। ‘Lifeless, dull’ এই অর্থটি সঠিকভাবে প্রকাশ করে।
ক) brave (সাহসী)
খ) timid (ভীরু)
গ) daring (সাহসী)
ঘ) courageous (সাহসী)
Note : ‘Milk and water’ বাগধারাটির অর্থ হলো দুর্বল, ভীরু, নীরস বা চরিত্রহীন। ‘timid (ভীরু)’ এই অর্থটি সবচেয়ে সঠিকভাবে প্রকাশ করে।
ক) made a reversal
খ) made a dash for it
গ) made a turn for it
ঘ) made a mess of it
Note : ‘Make a dash for it’ বাক্যাংশটির অর্থ হলো ‘একটি সুযোগের সদ্ব্যবহার করতে দ্রুত পদক্ষেপ নেওয়া’। এখানে সুযোগ দেখে দ্রুত সেদিকে যাওয়ার কথা বলা হয়েছে।
ক) to
খ) of
গ) for
ঘ) upon
Note : ‘Make a dash for’ মানে ‘দ্রুত ছুটে যাওয়া’ বা ‘কোনো কিছুর দিকে দ্রুত দৌড়ানো’। এখানে বৃষ্টির কারণে বিল্ডিংয়ের দিকে দ্রুত যাওয়ার কথা বলা হয়েছে।
ক) to frap face
খ) to get pie in the sky
গ) to have a first to fry
ঘ) to have no stone unturned
Note : ‘To move heaven and earth’ বাগধারাটির অর্থ হলো ‘সর্বোচ্চ চেষ্টা করা’ বা ‘কোনো চেষ্টার ত্রুটি না রাখা’। ‘to have no stone unturned’ এই অর্থটি এই বাগধারার সমার্থক।
ক) angry about
খ) foolish about
গ) very enthusiastic about
ঘ) fierce about
Note : ‘Mad about’ বাক্যাংশটির অর্থ হলো ‘কোনো কিছুর প্রতি খুব উত্সাহী হওয়া’ বা ‘খুব পছন্দ করা’। ‘very enthusiastic about’ এই অর্থটি সরাসরি প্রকাশ করে।
জব সলুশন